Bài hát tiếng Trung – Trầm hương lưu niên (沉香流年) – (Vietsub, pinyin)
Shēng xiāo yuǎn qù dēnghuǒ xī wēi
Sáo âm phiêu bồng hoà ánh nến tịch liêu
忆往昔竹马青梅
Yì wǎngxī zhúmǎ qīngméi
Nhớ ban thuở đôi trúc mã thanh mai
苍茫岁月旧事难追
Cāngmáng suìyuè jiùshì nán zhuī
Giữa năm tháng đằng đằng nào có thể tìm về
用一生存真去伪
Yòng yī shēngcún zhēn qù wěi
Đọng lại kiếp này chỉ còn hư tình giả ý
分不开这双手捧泪
Fēn bù kāi zhè shuāngshǒu pěng lèi
Đôi bàn tay đãm lệ không sao đứt rời
让目光清澈相对
Ràng mùguāng qīngchè xiāngduì
Hãy để ta nhìn nhau bằng đôi mắt trong veo nhất
也许命中爱与愿违
Yěxǔ mìngzhòng ài yǔ yuàn wéi
Có lẽ tình yêu trên đời không được như ý
晨风难解宿醉
Chén fēng nán jiě sù zuì
Gió lạnh cũng khó lòng xua tan u sầu
谁的泪暗红了花蕊
Shéi de lèi àn hóngle huāruǐ
Ai đã nhuộm đỏ nhị hoa ấy
萧萧风雨苦苦低垂
Xiāoxiāo fēngyǔ kǔ kǔ dī chuí
Để nó lay lắt cúi mình trước gió mưa sa
不愿再独自绽放
Bù yuàn zài dúzì zhànfàng
Chẳng thiết đơn độc nở rộ nữa
来日芳华 晨曦复斜阳
Lái rì fāng huá chénxī fù xiéyáng
Hỡi ôi hoa tươi sớm mai, bình minh rồi lại hoàng hôn
什么人深夜里不寐
Shénme rén shēnyè lǐ bù mèi
Ai đang thức suốt đêm thâu
坐守秋风吹透宫帷
Zuò shǒu qiūfēng chuī tòu gōng wéi
Dõi nhìn ngọn gió lướt qua khung rèm
一缕执念锁在情关
Yī lǚ zhí niàn suǒ zài qíng guān
Chấp niệm nhỏ bé vương nơi ải tình
回首似梦如烟
Huíshǒu shì mèng rú yān
Chung quy chỉ là hương trầm lạc giữa niên hoa
Danh mục học tiếng Trung qua bài hát
Nhớ lâu – nhớ sâu – nhớ đúng chữ Hán với ” Sách luyện nhớ 3300 chữ Hán “. Mỗi trang sách đều có các ô tập viết, để người học có thể thực hành viết chữ ngay trên sách, dựa theo gợi ý quy tắc bút thuận in sẵn rất thuận tiện. Học được cách viết rồi thì quan trọng nhất là phải có cách nhớ. Và những câu truyện về chữ rất logic dựa trên trình tự xuất hiện của các bộ, các nét, lại hài hước, thâm sâu khiến việc nhớ chữ dễ như ăn kẹo. Hơn cả một cuốn sách. Tham khảo ngay.
Bài hát trầm hương lưu niên – Lời Trung
笙箫远去灯火稀微
忆往昔竹马青梅
苍茫岁月旧事难追
用一生存真去伪
分不开这双手捧泪
让目光清澈相对
也许命中爱与愿违
晨风难解宿醉
谁的泪暗红了花蕊
萧萧风雨苦苦低垂
不愿再独自绽放
来日芳华 晨曦复斜阳
什么人深夜里不寐
坐守秋风吹透宫帷
一缕执念锁在情关
回首似梦如烟
Bài hát trầm hương lưu niên – Phiên âm
Shēng xiāo yuǎn qù dēnghuǒ xī wēi
Yì wǎngxī zhúmǎ qīngméi
Cāngmáng suìyuè jiùshì nán zhuī
Yòng yī shēngcún zhēn qù wěi
Fēn bù kāi zhè shuāngshǒu pěng lèi
Ràng mùguāng qīngchè xiāngduì
Yěxǔ mìngzhòng ài yǔ yuàn wéi
Chén fēng nán jiě sù zuì
Shéi de lèi àn hóngle huāruǐ
Xiāoxiāo fēngyǔ kǔ kǔ dī chuí
Bù yuàn zài dúzì zhànfàng
Lái rì fāng huá chénxī fù xiéyáng
Shénme rén shēnyè lǐ bù mèi
Zuò shǒu qiūfēng chuī tòu gōng wéi
Yī lǚ zhí niàn suǒ zài qíng guān
Huíshǒu shì mèng rú yān
Bài hát trầm hương lưu niên – Lời Việt
Sáo âm phiêu bồng hoà ánh nến tịch liêu
Nhớ ban thuở đôi trúc mã thanh mai
Giữa năm tháng đằng đằng nào có thể tìm về
Đọng lại kiếp này chỉ còn hư tình giả ý
Đôi bàn tay đẫm lệ không sao đứt rời
Hãy để ta nhìn nhau bằng đôi mắt trong veo nhất
Có lẽ tình yêu trên đời không được như ý
Gió lạnh cũng khó lòng xua tan u sầu
Ai đã nhuộm đỏ nhị hoa ấy
Để nó lay lắt cúi mình trước gió mưa sa
Chẳng thiết đơn độc nở rộ nữa
Hỡi ôi hoa tươi sớm mai, bình minh rồi lại hoàng hôn
Ai đang thức suốt đêm thâu
Dõi nhìn ngọn gió lướt qua khung rèm
Chấp niệm nhỏ bé vương nơi ải tình
Chung quy chỉ là hương trầm lạc giữa niên hoa
99 bài hát tiếng Trung nhạc phim hay nhất năm 2020
Sách Chinh phục HSK – con đường ngắn nhất đến với chứng chỉ HSK. Tham khảo ngay
Mọi thông tin thêm về các khóa học mọi người có thể liên hệ tư vấn trực tiếp :
♥ Inbox fanpage Tiếng Trung Dương Châu
♥ Shop Tiki : https://tiki.vn/cua-hang/nha-sach-tieng-trung-duong-chau
♥ Shop Shopee : https://shopee.vn/nhasachtiengtrungduongchau
♥ Shop Lazada : https://www.lazada.vn/shop/nha-sach-tieng-trung-pham-duong-chau
? Hotline: 09.4400.4400 – 09.8595.8595
?️ Cơ sở 1 : số 10 ngõ 156 Hồng Mai – Bạch Mai – Hà Nội.
?️Cơ sở 2 : Số 22 – Ngõ 38 Trần Quý Kiên – Cầu Giấy – Hà Nội