Bài hát tiếng Trung – Thần thoại trăng sao (星月神话) – (Vietsub, pinyin)
我的一生最美好的场景
Wǒ de yīshēng zuì měihǎo de chǎngjǐng
Khung cảnh đẹp đẽ nhất trong kiếp này.
就是遇见你
jiùshì yùjiàn nǐ
chính là khoảnh khắc gặp được anh.
在人海茫茫中静静凝望着你
zài rén hǎi mángmáng zhōng jìng jìng níngwàngzhe nǐ
giữa mênh mông biển người lẳng lặng ngắm nhìn anh.
陌生又熟悉
mòshēng yòu shúxī
vừa xa lạ lại cũng thân thuộc biết mấy
—–
尽管呼吸著同一天空的气息
jǐnguǎn hūxīzhe tóngyī tiānkōng de qìxí
dẫu cho đang hít thở dưới cùng một khung trời.
却无法拥抱到你
què wúfǎ yǒngbào dào nǐ
thì vẫn không biết làm sao để ôm lấy anh.
如果转换了时空身份和姓名
rúguǒ zhuǎnhuànle shíkōng shēnfèn hé xìngmíng
dẫu cho có phải hoán đổi thời không, thay tên đổi họ.
但愿认得你眼睛
dàn yuàn rèndé nǐ yǎnjīng
thì cũng chỉ mong được đổi lấy một ánh nhìn nơi anh
—–
千年之后的你会在哪里
qiānnián zhīhòu de nǐ huì zài nǎlǐ
một nghìn năm sau anh sẽ ở đâu nhỉ.
身边有怎样风景
shēnbiān yǒu zěnyàng fēngjǐng
phong cảnh nơi anh đặt chân đến sẽ như thế nào.
我们的故事并不算美丽
wǒmen de gùshì bìng bù suàn měilì
chuyện tình đôi ta cũng chẳng mấy đẹp tươi.
却如此难以忘记
què rúcǐ nányǐ wàngjì
thế nhưng sao lại khó quên quá đỗi
—–
尽管呼吸著同一天空的气息
jǐnguǎn hūxīzhe tóngyī tiānkōng de qìxí
dẫu cho đang hít thở dưới cùng một khung trời.
却无法拥抱到你
què wúfǎ yǒngbào dào nǐ
thì vẫn không biết làm sao để ôm lấy anh.
如果转换了时空身份和姓名
rúguǒ zhuǎnhuànle shíkōng shēnfèn hé xìngmíng
dẫu cho có phải hoán đổi thời không, thay tên đổi họ.
但愿认得你眼睛
dàn yuàn rèndé nǐ yǎnjīng
thì cũng chỉ mong được đổi lấy một ánh nhìn nơi anh
—–
千年之后的你会在哪里
qiānnián zhīhòu de nǐ huì zài nǎlǐ
một nghìn năm sau anh sẽ ở đâu nhỉ.
身边有怎样风景
shēnbiān yǒu zěnyàng fēngjǐng
phong cảnh nơi anh đặt chân đến sẽ như thế nào.
我们的故事并不算美丽
wǒmen de gùshì bìng bù suàn měilì
chuyện tình đôi ta cũng chẳng mấy đẹp tươi.
却如此难以忘记
què rúcǐ nányǐ wàngjì
thế nhưng sao lại khó quên quá đỗi
—–
如果当初勇敢地在一起
rúguǒ dāngchū yǒnggǎn de zài yīqǐ
nếu như ban đầu chúng ta dũng cảm ở bên nhau.
会不会不同结局
huì bù huì bùtóng jiéjú
thì liệu chăng đã có một kết thúc khác.
你会不会也有千言万语
nǐ huì bù huì yěyǒu qiānyán wàn yǔ
và liệu rằng anh có trao em ngàn lời vạn chữ.
埋在沉默的梦里
mái zài chénmò de mèng lǐ
vốn vẫn luôn được lặng lẽ chôn vùi trong giấc mộng của anh.
Danh mục học tiếng Trung qua bài hát
Bài hát thần thoại trăng sao – Lời Trung
我的一生最美好的场景
就是遇见你
在人海茫茫中静静凝望着你
陌生又熟悉
尽管呼吸著同一天空的气息
却无法拥抱到你
如果转换了时空身份和姓名
但愿认得你眼睛
千年之后的你会在哪里
身边有怎样风景
我们的故事并不算美丽
却如此难以忘记
尽管呼吸著同一天空的气息
却无法拥抱到你
如果转换了时空身份和姓名
但愿认得你眼睛
千年之后的你会在哪里
身边有怎样风景
我们的故事并不算美丽
却如此难以忘记
如果当初勇敢地在一起
会不会不同结局
你会不会也有千言万语
埋在沉默的梦里
Bài hát thần thoại trăng sao – Pinyin
Wǒ de yīshēng zuì měihǎo de chǎngjǐng
jiùshì yùjiàn nǐ
zài rén hǎi mángmáng zhōng jìng jìng níngwàngzhe nǐ
mòshēng yòu shúxī
jǐnguǎn hūxīzhe tóngyī tiānkōng de qìxí
què wúfǎ yǒngbào dào nǐ
rúguǒ zhuǎnhuànle shíkōng shēnfèn hé xìngmíng
dàn yuàn rèndé nǐ yǎnjīng
qiānnián zhīhòu de nǐ huì zài nǎlǐ
shēnbiān yǒu zěnyàng fēngjǐng
wǒmen de gùshì bìng bù suàn měilì
què rúcǐ nányǐ wàngjì
jǐnguǎn hūxīzhe tóngyī tiānkōng de qìxí
què wúfǎ yǒngbào dào nǐ
rúguǒ zhuǎnhuànle shíkōng shēnfèn hé xìngmíng
dàn yuàn rèndé nǐ yǎnjīng
qiānnián zhīhòu de nǐ huì zài nǎlǐ
shēnbiān yǒu zěnyàng fēngjǐng
wǒmen de gùshì bìng bù suàn měilì
què rúcǐ nányǐ wàngjì
rúguǒ dāngchū yǒnggǎn de zài yīqǐ
huì bù huì bùtóng jiéjú
nǐ huì bù huì yěyǒu qiānyán wàn yǔ
mái zài chénmò de mèng lǐ
Bài hát thần thoại trăng sao – Lời Việt
Khung cảnh đẹp đẽ nhất trong kiếp này
chính là khoảnh khắc gặp được anh
giữa mênh mông biển người lẳng lặng ngắm nhìn anh
vừa xa lạ lại cũng thân thuộc biết mấy
dẫu cho đang hít thở dưới cùng một khung trời
thì vẫn không biết làm sao để ôm lấy anh
dẫu cho có phải hoán đổi thời không, thay tên đổi họ
thì cũng chỉ mong được đổi lấy một ánh nhìn nơi anh
một nghìn năm sau anh sẽ ở đâu nhỉ
phong cảnh nơi anh đặt chân đến sẽ như thế nào
chuyện tình đôi ta cũng chẳng mấy đẹp tươi
thế nhưng sao lại khó quên quá đỗi
dẫu cho đang hít thở dưới cùng một khung trời
thì vẫn không biết làm sao để ôm lấy anh
dẫu cho có phải hoán đổi thời không, thay tên đổi họ
thì cũng chỉ mong được đổi lấy một ánh nhìn nơi anh
một nghìn năm sau anh sẽ ở đâu nhỉ
phong cảnh nơi anh đặt chân đến sẽ như thế nào
chuyện tình đôi ta cũng chẳng mấy đẹp tươi
thế nhưng sao lại khó quên quá đỗi
nếu như ban đầu chúng ta dũng cảm ở bên nhau
thì liệu chăng đã có một kết thúc khác
và liệu rằng anh có trao em ngàn lời vạn chữ
vốn vẫn luôn được lặng lẽ chôn vùi trong giấc mộng của anh.
Mục lục 99 bài hát tiếng Trung hay nhất