Học tiếng trung tốt tại Hà Nội, Tp.HCM

Bài hát tiếng Trung – Mùa hạ năm trước (去年夏天) – (Vietsub, pinyin)

Phạm Dương Châu 23.07.2020 Học tiếng Trung qua bài hát
Cùng tiengtrung.com học tiếng Trung qua bài hát : “Mùa hạ năm trước” là 1 bài hát rất hay do Bất La cover – 去年夏天 – qùnián xiàtiān (Vietsub, pinyin, remix)
Chữ cứng, phiên âm tiếng Trung, lời Việt

 

还有什么等待还有什么悲哀
Hái yǒu shén me děngdài hái yǒu shén me bēi āi

Còn có điều gì để đợi chờ, còn có điều gì để xót xa.

这故事中的人不太精彩
zhè gùshì zhōng de rén bù tài jīngcǎi

Những nhân vật trong câu chuyện này không quá tuyệt vời

夏去了又回来而人却已不在
xià qùle yòu huílái ér rén què yǐ bùzài

Mùa hạ đi rồi lại trở về, mà người thì lại không còn nữa.

它重复着我汹涌的忍耐
tā chóngfùzhe wǒ xiōngyǒng de rěnnài

Điều ấy tái diễn khiến sự nhẫn nại của tớ càng thêm mãnh liệt.

今年兰花又开开了它也会败
jīnnián lánhuā yòu kāi kāile tā yě huì bài

Năm nay hoa lan lại nở, nở rồi sẽ tàn lụi thôi.

我想要一个人活得精彩
wǒ xiǎng yào yīgè rén huó dé jīngcǎi

Tớ muốn ai đó có một cuộc sống tươi đẹp.

有些人总会来
yǒuxiē rén zǒng huì lái

Có một vài người rồi sẽ tới

有些人在我心中在徘徊
yǒuxiē rén zài wǒ xīnzhōng zài páihuái

Lại có một vài người quẩn quanh mãi trong trái tim ta.

我拿了总会还你拿了就逃开
wǒ nále zǒng huì hái nǐ nále jiù táo kāi

Tớ mãi giữ gìn những điều tốt đẹp ấy, cậu lại trộm mất và bỏ đi đâu rồi.

在失去中我慢慢的变呆
zài shīqù zhōng wǒ màn man de biàn dāi

Hụt hẫng trong nỗi mất mát, tớ chầm chậm trở nên ngây dại.

是不同步的未来
shì bù tóngbù de wèilái

Chính là tương lai mỗi người có bước đi khác nhau.

却把书包中的日记更改
què bǎ shūbāo zhōng de rìjì gēnggǎi

Lại đem cuốn nhật ký trong cặp viết lại.

把虚伪的尘埃也全部都掩盖
bǎ xūwèi de chén’āi yě quánbù dōu yǎngài

Đem hết sự dối trá bụi bặm toàn bộ đều che dấu hết.

把每次心痛都当成活该
bǎ měi cì xīntòng dōu dàngchéng huógāi

Đem mỗi lần tổn thương đều trở nên xứng đáng.

把心慢慢的释怀
bǎ xīn màn man de shìhuái

Để trái tim có thể từ từ buông bỏ.

我相信总有一天你会明白
wǒ xiāngxìn zǒng yǒu yītiān nǐ huì míngbái

Tớ tin rằng một ngày nào đó cậu sẽ hiểu rõ thôi.

我给你的爱 我给你的爱 给你的爱 给你的爱
wǒ gěi nǐ de ài wǒ gěi nǐ de ài gěi nǐ de ài gěi nǐ de ài

Tớ trao cậu tình yêu thuần khiết, tớ gửi cậu tình yêu giản đơn, tớ gửi cậu tình yêu chân thành.

1. 疼不疼痛不痛 这样一直被动
téng bù téngtòng bù tòng zhèyàng yīzhí bèidòng

Đau hay không, tổn thương hay không? Mà vẫn bị động như vậy.

幻想中我的梦 总会过分要命的囧
huànxiǎng zhōng wǒ de mèng zǒng huì guòfèn yàomìng de jiǒng

Trong tưởng tượng, giấc mơ của tớ, luôn là những điều quá đáng sợ và khủng khiếp.

在过去每个时候我都会想象的念头
zài guòqù měi gè shíhòu wǒ dūhuì xiǎngxiàng de niàntou

Trong những năm tháng trước đây, tớ luon tưởng tượng trong tâm trí rằng.

别怕就算我是你的 小小狗也总会被打痛
bié pà jiùsuàn wǒ shì nǐ de xiǎo xiǎo gǒu yě zǒng huì bèi dǎ tòng

Đừng sợ, cậu hãy coi tớ trở thành, một chú thỏ tha hồ mà bắt nạt trêu đùa.

意念中想不痛 却总是被一次掏空
yìniàn zhōng xiǎng bù tòng què zǒng shì bèi yīcì tāo kōng

Cứ nghĩ rằng sẽ không đau đơn, ai ngờ lại một lần nữa khoét rỗng con tim.

在去年夏天跟你说了 一个小小要求
zài qùnián xiàtiān gēn nǐ shuōle yīgè xiǎo xiǎo yāoqiú

Mùa hạ năm ngoái tớ đã nói với cậu, một nguyện vọng nho nhỏ,

答应了不放手 而如今也再不回头
dā yìng liǎo bù fàngshǒu ér rújīn yě zàibu huítóu

Đồng ý sẽ không buông tay, mà hôm nay lại không quay lại nữa.

 

Danh mục học tiếng Trung qua bài hát

Bài hát mùa hạ năm trước – Lời Trung

 

还有什么等待还有什么悲哀

这故事中的人不太精彩

夏去了又回来而人却已不在

它重复着我汹涌的忍耐

今年兰花又开开了它也会败

我想要一个人活得精彩

有些人总会来

有些人在我心中在徘徊

 

我拿了总会还你拿了就逃开

在失去中我慢慢的变呆

是不同步的未来

却把书包中的日记更改

把虚伪的尘埃也全部都掩盖

把每次心痛都当成活该

把心慢慢的释怀

我相信总有一天你会明白

 

我给你的爱 我给你的爱 给你的爱 给你的爱

1. 疼不疼痛不痛 这样一直被动

幻想中我的梦 总会过分要命的囧

在过去每个时候我都会想象的念头

别怕就算我是你的 小小狗也总会被打痛

意念中想不痛 却总是被一次掏空

在去年夏天跟你说了 一个小小要求

答应了不放手 而如今也再不回头

 

Bài hát mùa hạ năm trước – Lời Trung

 

Hái yǒu shén me děngdài hái yǒu shén me bēi āi

 

zhè gùshì zhōng de rén bù tài jīngcǎi

 

xià qùle yòu huílái ér rén què yǐ bùzài

 

tā chóngfùzhe wǒ xiōngyǒng de rěnnài

 

jīnnián lánhuā yòu kāi kāile tā yě huì bài

 

wǒ xiǎng yào yīgè rén huó dé jīngcǎi

 

yǒuxiē rén zǒng huì lái

 

yǒuxiē rén zài wǒ xīnzhōng zài páihuái

 

wǒ nále zǒng huì hái nǐ nále jiù táo kāi

 

zài shīqù zhōng wǒ màn man de biàn dāi

 

shì bù tóngbù de wèilái

 

què bǎ shūbāo zhōng de rìjì gēnggǎi

 

bǎ xūwèi de chén’āi yě quánbù dōu yǎngài

 

bǎ měi cì xīntòng dōu dàngchéng huógāi

 

bǎ xīn màn man de shìhuái

 

wǒ xiāngxìn zǒng yǒu yītiān nǐ huì míngbái

 

wǒ gěi nǐ de ài wǒ gěi nǐ de ài gěi nǐ de ài gěi nǐ de ài

téng bù téngtòng bù tòng zhèyàng yīzhí bèidòng

 

huànxiǎng zhōng wǒ de mèng zǒng huì guòfèn yàomìng de jiǒng

 

zài guòqù měi gè shíhòu wǒ dūhuì xiǎngxiàng de niàntou

 

bié pà jiùsuàn wǒ shì nǐ de xiǎo xiǎo gǒu yě zǒng huì bèi dǎ tòng

 

yìniàn zhōng xiǎng bù tòng què zǒng shì bèi yīcì tāo kōng

 

zài qùnián xiàtiān gēn nǐ shuōle yīgè xiǎo xiǎo yāoqiú

 

dā yìng liǎo bù fàngshǒu ér rújīn yě zàibu huítóu

 

Bài hát mùa hạ năm trước – Lời Việt

 

Còn có điều gì để đợi chờ, còn có điều gì để xót xa.

Những nhân vật trong câu chuyện này không quá tuyệt vời

Mùa hạ đi rồi lại trở về, mà người thì lại không còn nữa.

Điều ấy tái diễn khiến sự nhẫn nại của tớ càng thêm mãnh liệt.

Năm nay hoa lan lại nở, nở rồi sẽ tàn lụi thôi.

Tớ muốn ai đó có một cuộc sống tươi đẹp.

Có một vài người rồi sẽ tới

Lại có một vài người quẩn quanh mãi trong trái tim ta.

 

Tớ mãi giữ gìn những điều tốt đẹp ấy, cậu lại trộm mất và bỏ đi đâu rồi.

Hụt hẫng trong nỗi mất mát, tớ chầm chậm trở nên ngây dại.

Chính là tương lai mỗi người có bước đi khác nhau.

Lại đem cuốn nhật ký trong cặp viết lại.

Đem hết sự dối trá bụi bặm toàn bộ đều che dấu hết.

Đem mỗi lần tổn thương đều trở nên xứng đáng.

Để trái tim có thể từ từ buông bỏ.

Tớ tin rằng một ngày nào đó cậu sẽ hiểu rõ thôi.

Tớ trao cậu tình yêu thuần khiết, tớ gửi cậu tình yêu giản đơn, tớ gửi cậu tình yêu chân thành.

Đau hay không, tổn thương hay không? Mà vẫn bị động như vậy.

Trong tưởng tượng, giấc mơ của tớ, luôn là những điều quá đáng sợ và khủng khiếp.

Trong những năm tháng trước đây, tớ luon tưởng tượng trong tâm trí rằng.

 

Đừng sợ, cậu hãy coi tớ trở thành, một chú thỏ tha hồ mà bắt nạt trêu đùa.

Cứ nghĩ rằng sẽ không đau đơn, ai ngờ lại một lần nữa khoét rỗng con tim.

Mùa hạ năm ngoái tớ đã nói với cậu, một nguyện vọng nho nhỏ,

Đồng ý sẽ không buông tay, mà hôm nay lại không quay lại nữa.

 

Mục lục 100 bài hát tiếng Trung hay nhất

 

Rate this post
0 0 votes
Xếp hạng bài viết
Theo dõi
Thông báo
guest
0 Bình luận
Phản hồi nội tuyến
Xem tất cả các bình luận
TOP