Học tiếng trung tốt tại Hà Nội, Tp.HCM

Bài hát tiếng Trung – Một triệu khả năng (一百万个可能) – (Vietsub, pinyin)

Phạm Dương Châu 29.07.2020 Học tiếng Trung qua bài hát
Hôm nay tiengtrung.com gửi đến các bạn bài hát : “Một triệu khả năng” là 1 bài hát rất hay do Hổ Nhị cover – 一百万个可能 – Yībǎi wàn gè kěnéng (Vietsub, pinyin, remix)
Chữ cứng, phiên âm tiếng Trung, lời Việt

 

 

 

Bài hát một triệu khả năng – Phiên âm, lời Trung và lời Việt

 

yōu jìng chuāng wài mǎn dì piàn piàn hán huā

幽 静 窗 外 满 地 片 片 寒 花

Bên ngoài cửa sổ yên tĩnh, ngập trời hoa nở rộ giữa mùa đông

 

yí shùn jiān yǒng héng de shí chà, wō zài mián bèi lǐ

一 瞬 间 永 恒 的 时 差,窝 在 棉 被 里

Trong nháy mắt, khoảnh khắc thời gian vĩnh hằng được gói trong chiếc khăn ấm

 

qīng tīng tà xuě tīng chén mò de shēng yīn

倾 听 踏 雪 听 沉 默 的 声 音

Khi bước trên tuyết, lắng nghe thanh âm của tĩnh lặng

 

piāo xuě cáng yǒng héng de shēn yǐng, xuě shù xià děng nǐ

飘 雪 藏 永 恒 的 身 影,雪 树 下 等 你

Tuyết giấu đi bóng dáng của vĩnh hằng đang đợi người dưới bóng cây

 

zài yí shùn jiān yǒu yì bǎi wàn gè kě néng

在 一 瞬 间 有 一 百 万 个 可 能

Khoảnh khắc này có hàng triệu khả năng

 

gāi xiàng qián zǒu huò zhě jì xù děng

该 向 前 走 或 者 继 续 等

Anh nên bỏ đi hay tiếp tục chờ

 

zhè dōng yè lǐ yǒu bǎi wàn gè bú què dìng

这 冬 夜 里 有 百 万 个 不 确 定

Giữa đêm đông giá rét, có hàng triệu điều không chắc chắn có thể xảy ra

 

jiàn rù shēn yè huò qī pàn tiān míng

渐 入 深 夜 或 期 盼 天 明

Chậm rãi hòa mình vào bong đêm hay nên hy vọng vào ngày mai?

 

yún kōng de lèi yì rú bīng líng jié jīng le, chéng xuě huā chuí

云 空 的 泪 一 如 冰 凌 结 晶 了,成 雪 花 垂

Nước mắt của mây kết tinh thành những bông hoa tuyết

 

zhè yí shùn jiān yǒu yì bǎi wàn gè kě néng

这 一 瞬 间 有 一 百 万 个 可 能

Ngay giờ phút này có hàng triệu khả năng

 

wō jìn mián bèi huò miàn duì hán lěng

窝 进 棉 被 或 面 对 寒 冷

Anh nên chôn mình vào trong chăn ấm hay đối mặt với giá rét

nà wǎn shang huì shì nǎ gè shùn jiān

那 晚 上 会 是 哪 个 瞬 间

Khoảnh khắc nào trong đêm hôm ấy

 

shuō hǎo de ài huì bu huì gǎi biàn

说 好 的 爱 会 不 会 改 变

Những lời thề hẹn liệu có đổi thay

 

ér nǐ ràng wǒ pái huái zài qiān lǐ zhī wài

而 你 让 我 徘 徊 在 千 里 之 外

Mà khiến anh phải chờ mong em nơi xa

 

nǐ ràng wǒ děng dài háo jiǔ baby

你 让 我 等 待 好 久

Em làm anh phải chờ lâu đó em yêu

 

baby tū rán jiān nà shì nǎ gè shùn jiān

突 然 间 那 是 哪 个 瞬 间

Rồi trong khoảnh khắc nào đó

 

nǐ zhōng yú chū xiàn jiù shì nà gè shùn jiān

你 终 于 出 现 就 是 那 个 瞬 间

Em bỗng xuất hiện trước mặt anh

 

děng le háo jiǔ rěn bú zhù shēn shǒu nà gè shùn jiān

等 了 好 久 忍 不 住 伸 手 那 个 瞬 间

Giây phút ấy anh đã không kìm lòng được mà giang tay

 

Yeah Yeah gāi xiàng qián zǒu huò zhě jì xù děng

该 向 前 走 或 者 继 续 等

Nên rời đi hay tiếp tục chờ đợi

 

zhè shēn yè lǐ yǒu bǎi wàn gè bú què dìng

这 深 夜 里 有 百 万 个 不 确 定

Đêm khuya buốt giá có một triệu điều đắn đo

 

jiàn rù dōng lín huò zǒu xiàng jiē dēng

渐 入 冬 林 或 走 向 街 灯

Rơi vào cánh rừng tăm tối hay hướng ánh đèn đường

 

yún kōng de lèi yì rú bīng líng jié jīng le, chéng xuě huā chuí

云 空 的 泪 一 如 冰 凌 结 晶 了,成 雪 花 垂

Nước mắt của mây kết tinh thành những bông hoa tuyết

 

zhè yí shùn jiān yǒu yì bǎi wàn gè kě néng

这 一 瞬 间 有 一 百 万 个 可 能

Ngay giờ phút này có hàng triệu khả năng

 

nuǎn zhè dōng xīn huò miàn duì hán lěng

暖 这 冬 心 或 面 对 寒 冷

Sưởi ấm trái tim hoặc đối mặt với đêm lạnh lẽo

 

gāi xiàng qián zǒu huò zhě jì xù děng

该 向 前 走 或 者 继 续 等

Nên rời đi hay tiếp tục chờ đợi

 

jiàn rù dōng lín huò zǒu xiàng jiē dēng

渐 入 冬 林 或 走 向 街 灯

Rơi vào cánh rừng tăm tối hay hướng ánh đèn đường

 

wō jìn mián bèi huò miàn duì hán lěng

窝 进 棉 被 或 面 对 寒 冷

Cuộn mình trong chăn hoặc đối mặt với buốt giá

 

nuǎn zhè dōng xīn huò miàn duì hán lěng

暖 这 冬 心 或 面 对 寒 冷

Sưởi ấm trái tim hoặc đối mặt với đêm lạnh lẽo

 

Danh mục học tiếng Trung qua bài hát

 

Tổng hợp 99 bài hát tiếng Trung truyền hay nhất

 

Rate this post
0 0 votes
Xếp hạng bài viết
Theo dõi
Thông báo
guest
0 Bình luận
Phản hồi nội tuyến
Xem tất cả các bình luận
TOP