Học tiếng trung tốt tại Hà Nội, Tp.HCM

Bài hát tiếng Trung – Mộng phồn hoa (繁华梦) – (Vietsub, pinyin)

Phạm Dương Châu 23.07.2020 Học tiếng Trung qua bài hát
Hôm nay tiengtrung.com gửi đến các bạn bài hát : “Mộng phồn hoa” là 1 bài hát rất hay do Hoàng Linh trình bày – 繁华梦 – Fánhuá mèng (Vietsub, pinyin, remix)
Chữ cứng, phiên âm tiếng Trung, lời Việt

 

沧海碧波,苍茫沙漠
cānghǎi bì bō , cāngmáng shāmò
ngọn sóng biển cả, sa mạc mênh mang

 

阻岁月消磨
zǔ suìyuè xiāomó
ngăn tháng năm hao mòn

 

长剑在握,回忆斑驳
cháng jiàn zàiwò , huíyì bānbó
trường kiếm trong tay, hồi ức pha tạp

 

解命运的
xiè mìngyùn de suǒ
mở chiếc khóa vận mệnh

 

天地悠悠,借一杯酒
tiāndì yōuyōu , jiè yī bēi jiǔ
đất trời vời vợi, mượn một chén rượu

 

抵挡这红尘的狂流
dǐdǎng zhè hóngchén de kuáng liú
cản lại dòng chảy thao cuồng chốn hồng trần

 

就算以后,白云苍狗
jiùsuàn yǐhòu , báiyúncānggǒu
dẫu cho mai sau biến ảo khôn lường

 

不回头
bù huítóu
cũng sẽ không quay đầu

 

情深意重,爱恨两重
qíng shēnyì zhòng , ài hèn liǎng zhòng
tình thâm ý trọng, yêu hận hai tầng

 

痴心谁来种
chīxīn shuí lái zhǒng
si mê ai đến gan góc

 

天地广阔,情海汹涌
tiāndì guǎngkuò , qíng hǎi xiōngyǒng
trời đất bao la, biển tình trào cuộc

 

相思谁与共
xiāngsī shuí yǔgòng
tương tư cùng ai

 

江山如梦,剑气如虹
jiāngshān rú mèng , jiàn qì rú hóng
giang sơn nhưu mộng, kiếm tựa cầu vồng

 

心中不留一丝惶恐
xīnzhōng bù liú yīsī huángkǒng
trong tim không lưu một tia sợ hãi

 

世俗荒谬,无需逃走
shìsú huāngmiù , wú xū táozǒu
thế tục hoàng đường không cần trốn chạy

 

承受
chéngshòu
mà đón nhận

 

就算前路有千难万险
jiùsuàn qiān lù yǒu qiān nán wàn xiǎn
dù cho con đường trước mặt có ngàn vạn nguy hiểm

 

在你手里握住了明天
zài nǐ shǒu lǐ wò zhù le míngtiān
trong tay người đã nắm giữ ngày mai

 

心绪万千,以吻封缄
xīnxù wànqiān , yǐ wěn fēng jiān
tâm tư vạn ngàn, dùng chiếc hôn phong kín

 

谁是谁曾经的原点
shuí shì shuí céngjīng de yuán diǎn
ai là ai đã từng là điểm bắt đầu

 

在一瞬间温热了双眼
zài yīshùn jiàn wēn rè le shuāng yǎn
trong chốc lát ủ ấm đôi mắt

 

情深意重,爱恨两重
qíng shēnyì zhòng , ài hèn liǎng zhòng
tình thâm ý trọng, yêu hận hai tầng

 

痴心谁来种
chīxīn shuí lái zhǒng
si mê ai đến gan góc

 

天地广阔,情海汹涌
tiāndì guǎngkuò , qíng hǎi xiōngyǒng
trời đất bao la, biển tình trào cuộc

 

相思谁与共
xiāngsī shuí yǔgòng
tương tư cùng ai

 

江山如梦,剑气如虹
jiāngshān rú mèng , jiàn qì rú hóng
giang sơn nhưu mộng, kiếm tựa cầu vồng

 

心中不留一丝惶恐
xīnzhōng bù liú yīsī huángkǒng
trong tim không lưu một tia sợ hãi

 

世俗荒谬,无需逃走
shìsú huāngmiù , wú xū táozǒu
thế tục hoàng đường không cần trốn chạy

 

承受
chéngshòu
mà đón nhận

 

就算前路有千难万险
jiùsuàn qiān lù yǒu qiān nán wàn xiǎn
dù cho con đường trước mặt có ngàn vạn nguy hiểm

 

在你手里握住了明天
zài nǐ shǒu lǐ wò zhù le míngtiān
trong tay người đã nắm giữ ngày mai

 

心绪万千,以吻封缄
xīnxù wànqiān , yǐ wěn fēng jiān
xin xuy oan tren , ỉ uẩn phâng chen
tâm tư vạn ngàn, dùng chiếc hôn phong kín

 

谁是谁曾经的原点
shuí shì shuí céngjīng de yuán diǎn
ai là ai đã từng là điểm bắt đầu

 

在一瞬间温热了双眼
zài yīshùn jiàn wēn rè le shuāng yǎn
trong chốc lát ủ ấm đôi mắt

 

就算明天有风雨连篇
jiùsuàn míngtiān yǒu fēngyǔ liánpiān
dù cho mai này mưa gió triền mien tháng ngày

 

在你眼中我看到春天
zài nǐ yǎn zhōng wǒ kàn dào chūntiān
trong mắt người ta vẫn nhìn thấy ngày xuân

 

万般爱恋,以吻封缄
wànbān àiliàn , yǐ wěn fēng jiān
hết thảy yêu thương, dùng chiếc hôn phong kín

 

你是我此生的终点
nǐ shì wǒ cǐ shēng de zhōngdiǎn
người chính là điểm tận kiếp này của ta

 

在一瞬间相信了永远
zài yīshùn jiàn xiāngxìn le yǒngyuǎn
trong chớp mắt đã tin tưởng vĩnh viễn

 

与世为敌也心甘情愿
yǔ shì wèi dí yě xīngānqíngyuàn
dẫu phải đối địch với cả thế giới cũng cam tâm tình nguyện.

 

Danh mục học tiếng Trung qua bài hát

 

Bài hát mộng phồn hoa – Lời Trung

 

沧海碧波苍茫沙漠

阻岁月消磨

长剑在握回忆斑驳

解命运的锁

天地悠悠借一杯酒

抵挡这红尘的狂流

就算以后白云苍狗

不回头

情深意重爱恨两重

痴心谁来种

天地广阔情海汹涌

相思谁与共

江山如梦剑气如虹

心中不留一丝惶恐

世俗荒谬无需逃走

承受

就算前路有千难万险

在你手里握住了明天

心绪万千以吻封缄

谁是谁曾经的原点

在一瞬间温热了双眼

情深意重爱恨两重

痴心谁来种

天地广阔情海汹涌

相思谁与共

江山如梦剑气如虹

心中不留一丝惶恐

世俗荒谬无需逃走

承受

就算前路有千难万险

在你手里握住了明天

心绪万千以吻封缄

谁是谁曾经的原点

在一瞬间温热了双眼

就算明天有风雨连篇

在你眼中我看到春天

万般爱恋以吻封缄

你是我此生的终点

在一瞬间相信了永远

与世为敌也心甘情愿 

 

Bài hát mộng phồn hoa – Phiên âm

 

cānghǎi bì bō , cāngmáng shāmò

zǔ suìyuè xiāomó

cháng jiàn zàiwò , huíyì bānbó

xiè mìngyùn de suǒ

tiāndì yōuyōu , jiè yī bēi jiǔ

 

dǐdǎng zhè hóngchén de kuáng liú

jiùsuàn yǐhòu , báiyúncānggǒu

bù huítóu

qíng shēnyì zhòng , ài hèn liǎng zhòng

chīxīn shuí lái zhǒng

tiāndì guǎngkuò , qíng hǎi xiōngyǒng

xiāngsī shuí yǔgòng

jiāngshān rú mèng , jiàn qì rú hóng

xīnzhōng bù liú yīsī huángkǒng

shìsú huāngmiù , wú xū táozǒu

chéngshòu

jiùsuàn qiān lù yǒu qiān nán wàn xiǎn

zài nǐ shǒu lǐ wò zhù le míngtiān

xīnxù wànqiān , yǐ wěn fēng jiān

shuí shì shuí céngjīng de yuán diǎn

zài yīshùn jiàn wēn rè le shuāng yǎn

qíng shēnyì zhòng , ài hèn liǎng zhòng

 

chīxīn shuí lái zhǒng

tiāndì guǎngkuò , qíng hǎi xiōngyǒng

xiāngsī shuí yǔgòng

jiāngshān rú mèng , jiàn qì rú hóng

xīnzhōng bù liú yīsī huángkǒng

shìsú huāngmiù , wú xū táozǒu

chéngshòu

jiùsuàn qiān lù yǒu qiān nán wàn xiǎn

zài nǐ shǒu lǐ wò zhù le míngtiān

 

xīnxù wànqiān , yǐ wěn fēng jiān

xin xuy oan tren , ỉ uẩn phâng chen

shuí shì shuí céngjīng de yuán diǎn

zài yīshùn jiàn wēn rè le shuāng yǎn

jiùsuàn míngtiān yǒu fēngyǔ liánpiān

zài nǐ yǎn zhōng wǒ kàn dào chūntiān

wànbān àiliàn , yǐ wěn fēng jiān

nǐ shì wǒ cǐ shēng de zhōngdiǎn

zài yīshùn jiàn xiāngxìn le yǒngyuǎn

 

yǔ shì wèi dí yě xīngānqíngyuàn

 

Bài hát mộng phồn hoa – Lời Việt

 

Ngọn sóng biển cả, sa mạc mênh mang

Ngăn tháng năm hao mòn

Trường kiếm trong tay, hồi ức bảng lảng

Mở chiếc khóa vận mệnh

Đất trời vời vợi, mượn một chén rượu

Cản lại dòng chảy cuồng thao chốn hồng trần

Dẫu cho mai sau biến ảo khôn lường

Cũng không ngoảnh lại

Tình thâm ý trọng, yêu hận hai tầng

Si mê ai đến gan góc

Trời đất bao la, biển tình trào cuộn

Là tương tư cùng ai

Giang sơn như mộng, kiếm tựa cầu vồng

Trong tim không lưu một tia sợ hãi

Thế tục hoang đường, không cần trốn chạy

Mà đón nhận

Dù cho con đường trước mặt có ngàn nan vạn hiểm

Trong tay người đã nắm giữ ngày mai

Tâm tư vạn ngàn, dùng chiếc hôn phong kín

Ai là ai đã từng đi qua điểm khởi nguyên

Trong một chốc ủ ấm đôi mắt

Dù cho mai này mưa gió triền miên tháng ngày

Trong mắt người ta nhìn thấy ngày xuân

Hết thảy yêu thương, dùng chiếc hôn phong kín

Người chính là điểm tận kiếp này của ta

Trong chớp mắt đã dốc lòng tin tưởng vĩnh viễn

Dẫu phải đối địch với cả thế gian ta cũng tình nguyện cam tâm

 

Tổng hợp 99 bài hát hay nhất của tiếng Trung

 

Rate this post
0 0 votes
Xếp hạng bài viết
Theo dõi
Thông báo
guest
0 Bình luận
Phản hồi nội tuyến
Xem tất cả các bình luận
TOP