Học tiếng trung tốt tại Hà Nội, Tp.HCM

Bài hát tiếng Trung – Giày cao gót màu đỏ (红色高跟鞋) – (Vietsub, pinyin)

Phạm Dương Châu 24.07.2020 Học tiếng Trung qua bài hát
tiengtrung.com xin được gửi đến các bạn bài hát : “Giày cao gót màu đỏ” là 1 bài hát rất hay do Thái Kiện Nhã trình bày – 红色高跟鞋 – Hóngsè gāogēnxié (Vietsub, pinyin, remix)
Chữ cứng, phiên âm tiếng Trung, lời Việt

 

该怎么去形容你最贴切

Gāi zěnme qù xíngróng nǐ zuì tiēqiè

Phải hình dung anh như thế nào mới thích hợp nhất đây.

拿什么跟你作比较才算特别

ná shénme gēn nǐ zuò bǐjiào cái suàn tèbié

phải lấy gì so sánh với anh mới xem như đặc biệt nhỉ.

对你的感觉 强烈

duì nǐ de gǎnjué qiángliè

cảm giác dành cho anh sao mãnh liệt quá đỗi.

却又不太了解 只凭直觉

què yòu bù tài liǎojiě zhǐ píng zhíjué

nhưng lại không hiểu rõ lắm, chỉ biết cảm nhận bằng trực giác mà thôi

—–

你像窝在被子里的舒服

nǐ xiàng wō zài bèizi lǐ de shūfú

bên anh như sự khoan khoái khi được vùi mình trong chăn êm.

却又像风捉摸不住

què yòu xiàng fēng zhuōmō bù zhù

nhưng cũng giống hệt ngọn gió mãi trôi không ngừng nghỉ.

像手腕上散发的香水味

xiàng shǒuwàn shàng sànfà de xiāngshuǐ wèi

lại từa tựa hương nước hoa thoang thoảng trên cổ tay.

像爱不释手的 (红色高跟鞋)

xiàng àibùshìshǒu de (hóngsè gāogēnxié)

và cũng như đôi giày cao gót màu đỏ khiến em lưu luyến không rời

—–

该怎么去形容你最贴切

gāi zěnme qù xíngróng nǐ zuì tiēqiè

phải hình dung anh như thế nào mới thích hợp nhất đây.

拿什么跟你作比较才算特别

ná shénme gēn nǐ zuò bǐjiào cái suàn tèbié

phải lấy gì so sánh với anh mới xem như đặc biệt nhỉ.

对你的感觉 强烈

duì nǐ de gǎnjué qiángliè

cảm giác dành cho anh sao mãnh liệt quá đỗi.

却又不太了解 只凭直觉

què yòu bù tài liǎojiě zhǐ píng zhíjué

nhưng lại không hiểu rõ lắm, chỉ biết cảm nhận bằng trực giác mà thôi

—–

你像窝在被子里的舒服

nǐ xiàng wō zài bèizi lǐ de shūfú

bên anh như sự khoan khoái khi được vùi mình trong chăn êm.

却又像风捉摸不住

què yòu xiàng fēng zhuōmō bù zhù

nhưng cũng giống hệt ngọn gió mãi trôi không ngừng nghỉ.

像手腕上散发的香水味

xiàng shǒuwàn shàng sànfà de xiāngshuǐ wèi

lại từa tựa hương nước hoa thoang thoảng trên cổ tay.

像爱不释手的 (红色高跟鞋)

xiàng àibùshìshǒu de (hóngsè gāogēnxié)

và cũng như đôi giày cao gót màu đỏ khiến em lưu luyến không rời

—–

你像窝在被子里的舒服

nǐ xiàng wō zài bèizi lǐ de shūfú

bên anh như sự khoan khoái khi được vùi mình trong chăn êm.

却又像风捉摸不住

què yòu xiàng fēng zhuōmō bù zhù

nhưng cũng giống hệt ngọn gió mãi trôi không ngừng nghỉ.

像手腕上散发的香水味

xiàng shǒuwàn shàng sànfà de xiāngshuǐ wèi

lại từa tựa hương nước hoa thoang thoảng trên cổ tay.

像爱不释手的

xiàng àibùshìshǒu de

và cũng như điều khiến em lưu luyến không rời

—–

我爱你有种左灯右行的冲突

wǒ ài nǐ yǒu zhǒng zuǒ dēng yòu xíng de chōngtú

khi yêu anh trái tim em tràn đầy mâu thuẫn.

疯狂却怕没有退路

fēngkuáng què pà méiyǒu tuìlù

điên cuồng nhưng vẫn e sợ không còn đường lui.

你能否让我停止这种追逐

nǐ néng fǒu ràng wǒ tíngzhǐ zhè zhǒng zhuīzhú

anh có thể nào giúp em kết thúc việc theo đuổi này hay không.

就这么双 最后唯一的 红色高跟鞋

jiù zhème shuāng zuìhòu wéiyī de hóngsè gāogēnxié

hãy là đôi giày cao gót màu đỏ cuối cùng và duy nhất

 

Bài hát giày cao gót màu đỏ – Lời Trung

 

该怎么去形容你最贴切
拿什么跟你作比较才算特别
对你的感觉 强烈
却又不太了解 只凭直觉

你像窝在被子里的舒服
却又像风捉摸不住
像手腕上散发的香水味
像爱不释手的 (红色高跟鞋)

该怎么去形容你最贴切
拿什么跟你作比较才算特别
对你的感觉 强烈

却又不太了解 只凭直觉

你像窝在被子里的舒服
却又像风捉摸不住
像手腕上散发的香水味
像爱不释手的 (红色高跟鞋)

你像窝在被子里的舒服
却又像风捉摸不住
像手腕上散发的香水味
像爱不释手的

我爱你有种左灯右行的冲突
疯狂却怕没有退路
你能否让我停止这种追逐
就这么双 最后唯一的 红色高跟鞋

 

Bài hát giày cao gót màu đỏ – Phiên âm

 

Gāi zěnme qù xíngróng nǐ zuì tiēqiè

ná shénme gēn nǐ zuò bǐjiào cái suàn tèbié

duì nǐ de gǎnjué qiángliè

què yòu bù tài liǎojiě zhǐ píng zhíjué

nǐ xiàng wō zài bèizi lǐ de shūfú

què yòu xiàng fēng zhuōmō bù zhù

xiàng shǒuwàn shàng sànfà de xiāngshuǐ wèi

xiàng àibùshìshǒu de (hóngsè gāogēnxié)

gāi zěnme qù xíngróng nǐ zuì tiēqiè

ná shénme gēn nǐ zuò bǐjiào cái suàn tèbié

duì nǐ de gǎnjué qiángliè

què yòu bù tài liǎojiě zhǐ píng zhíjué

nǐ xiàng wō zài bèizi lǐ de shūfú

què yòu xiàng fēng zhuōmō bù zhù

xiàng shǒuwàn shàng sànfà de xiāngshuǐ wèi

xiàng àibùshìshǒu de (hóngsè gāogēnxié)

nǐ xiàng wō zài bèizi lǐ de shūfú

què yòu xiàng fēng zhuōmō bù zhù

xiàng shǒuwàn shàng sànfà de xiāngshuǐ wèi

xiàng àibùshìshǒu de

wǒ ài nǐ yǒu zhǒng zuǒ dēng yòu xíng de chōngtú

fēngkuáng què pà méiyǒu tuìlù

nǐ néng fǒu ràng wǒ tíngzhǐ zhè zhǒng zhuīzhú

jiù zhème shuāng zuìhòu wéiyī de hóngsè gāogēnxié

 

Bài hát giày cao gót màu đỏ – Lời Việt

 

Phải hình dung anh như thế nào mới thích hợp nhất đây

phải lấy gì so sánh với anh mới xem như đặc biệt nhỉ

cảm giác dành cho anh sao mãnh liệt quá đỗi

nhưng lại không hiểu rõ lắm, chỉ biết cảm nhận bằng trực giác mà thôi

bên anh như sự khoan khoái khi được vùi mình trong chăn êm

nhưng cũng giống hệt ngọn gió mãi trôi không ngừng nghỉ

lại từa tựa hương nước hoa thoang thoảng trên cổ tay

và cũng như đôi giày cao gót màu đỏ khiến em lưu luyến không rời

phải hình dung anh như thế nào mới thích hợp nhất đây

phải lấy gì so sánh với anh mới xem như đặc biệt nhỉ

cảm giác dành cho anh sao mãnh liệt quá đỗi

 

nhưng lại không hiểu rõ lắm, chỉ biết cảm nhận bằng trực giác mà thôi

bên anh như sự khoan khoái khi được vùi mình trong chăn êm

nhưng cũng giống hệt ngọn gió mãi trôi không ngừng nghỉ

lại từa tựa hương nước hoa thoang thoảng trên cổ tay

và cũng như đôi giày cao gót màu đỏ khiến em lưu luyến không rời

bên anh như sự khoan khoái khi được vùi mình trong chăn êm

nhưng cũng giống hệt ngọn gió mãi trôi không ngừng nghỉ

lại từa tựa hương nước hoa thoang thoảng trên cổ tay

và cũng như điều khiến em lưu luyến không rời

khi yêu anh trái tim em tràn đầy mâu thuẫn

điên cuồng nhưng vẫn e sợ không còn đường lui

anh có thể nào giúp em kết thúc việc theo đuổi này hay không

hãy là đôi giày cao gót màu đỏ cuối cùng và duy nhất

 

Mục lục những bài hát tiếng Trung đi cùng năm tháng

 

0 0 votes
Xếp hạng bài viết
Theo dõi
Thông báo
guest
0 Bình luận
Phản hồi nội tuyến
Xem tất cả các bình luận
TOP